¡Ciencia! ¡verdadera hija del tiempo tú eres!
que alteras todas las cosas con tus escrutadores ojos.
¿Por qué devoras así el corazón del poeta,
buitre, cuyas alas son obtusas realidades?
¿Cómo debería él amarte? o ¿cómo puede juzgarte sabia
aquel a quien no dejas en su vagar
buscar un tesoro en los enjoyados cielos,
aunque se elevara con intrépida ala?
¿No has arrebatado a Diana de su carro?
¿Ni expulsado a las Hamadríades del bosque
para buscar abrigo en alguna feliz estrella?
¿No has arrancado a las Náyades de la inundación,
al Elfo de la verde hierba, y a mí
del sueño de verano bajo el tamarindo?
(Edgard Allan Poe 1809-1849)
Esta ciencia que de ciencia solo tiene el respeto de lo exacto pero el amor, los sentimientos, las ilusiones, los sueños, la magia, la vida misma no es exacta...
ResponderEliminarUn abrazo Mariluz...
Tal vez por eso somos de letras tu y yo, Nat :-)
ResponderEliminarDos abrazos
Me recuerdo que la primera vez que vi esta imagen me impresiono... era "el ojo de Dios"...asi decía el pps.
ResponderEliminarMuy buen texto Mariluz....solo que todo lo que es ajeno a la mente es creatividad...
Gracias...
que tengas una linda semana..;-)
Ali
Me ha encantado encontrar otra contable por aquí, te encantará este libro de Benedetti, seguro que te sentirás muy identificada tambien, los números no están nada reñidos con la sensibilidad, tú lo demuestras estupendamente en tus posts.
ResponderEliminarPetonets
Encarna
Hola Mariluz, eres creativa, sensible, tus palabras dicen mucho de tí como ser humano. La música de tu blog invita a soñar.
ResponderEliminarUn abrazo...
Efectivamente, Ali, la nebulosa Helix es conocida como "el ojo de Dios"... hermosa ¿verdad? :-)))
ResponderEliminarIgualmente, feliz semana para ti.
¡¡Muchas gracias por tus palabras, Encarna!! Ya he pedido el libro :-)
ResponderEliminarPetonets para vosotros también
Hooola, bienvenido amigo Kaylan :-) gracias por tus palabras... alguien dijo que la sensibilidad está más en quien percibe las cosas que en quien las muestra -y si no lo han dicho, lo digo yo ahora- :-))
ResponderEliminardos abrazos...
Es divagar en algo la ciencia, o solo es la teoría del alma, o tal vez sea un ensayo de la vida…
ResponderEliminar.saludos de un humilde Cuentacuentos.
Bienvenido, amigo Cuentacuentos :-))
ResponderEliminarme quedo con el ensayo de la vida... que ensayen los científicos y a nosotros que nos dejen soñar y vivir
Saludos :-)
Hola Mariluz, hacía tiempo que no te visitaba, y aquí te encuentro, haciendo maravillas con las imágenes y las palabras, como siempre.
ResponderEliminarPero ésta ves, el señor Edgard Allan Poe, más que un soneto, me parece que nos ha planteado un problema bastante difícil de resolver.
Posiblemente en su idioma original sonaría, hasta con musicalidad, pero es obvio que en castellano, tenemos que analizar profundamente su contenido, para poder interpretarlo.
A mi escaso entender, creo que en poesía, cuando se piensa demasiado, el resultado es carente de sentimientos.
Bueno, en general, éste eximio escritor y poeta, tenía mucha tendencia hacia lo tétrico y escabroso, aunque en éste soneto está acusando a la ciencia de "Buitre", pues dice que quiere "Robarle al poeta", la posibilidad de soñar, anteponiendo sus exactitudes.
Creo que las traducciones que hay en castellano,las ha realizado nuestro querido y siempre bien recordado Julio Cortázar.
Bueno, es poesía y Basta!
Te envío un gran abrazo a la distancia..
Susana...........
Hola Susana... efectivamente ¡es poesía y E.A. Poe! :-)) Nunca trato de descifrar los enigmas que suelen plantear "las cabezas pensantes" porque me restan tiempo para "sentir" que es lo que realmente me llama la atención y deseo hacer -a estas alturas de mi vida-. Como tú bien dices, es poesía y Basta!
ResponderEliminarBeso
una pregunta... segun el poema soneto a la ciencia de edgar allan poe ¿que lugar ocuparia la ciencia en la historia?
ResponderEliminarNo tengo respuesta, Axel, ¿Te refieres en la teoría o en la práctica? ¿En qué época concretamente?
EliminarGracias por pasar y comentar. :)